Saturday 18 April 2020

As hues of red and orange fill up the sky
I pick and pack the glow of sunset
With words I had saved
Cleaned and wrapped in a cloth with lace border
Sprinkled rose petals
So they remain fresh and perfumed
And locked them inside my cupboard..
I could never use them
Or burn them.
When I am gone
Take the key from my bedside table
Open them
They may have withered
Lost their sheen and voice
But may still feel warm
When you touch them.
                                                    

Wednesday 1 April 2020

अब हालत ऐ दिल का ज़िक्र भी क्या
वो दिल रहा अब दिल भी क्या?
वो तमाम लोग जो थे सामने
वो कहाँ गए,किसी शहर को क्या
यूँही दिल ऐ ज़ार है पूछता
मेरे मोहसिन मेरे राहज़न
मेरे चारागर मेरे हमसफ़र
जो क़फ़स के नाम पे चल दिए
वो चले कभी थे संग भी क्या ?
अब तख्ता ऐ दार पर खड़े थे हम 
यूँ तो नहीं डरे थे हम
डर क्या किसी सज़ा का अब 
ये रिश्ता ऐ बेऐतबार जो ठहर गया
वो जो ज़मीर था कबका मर गया !!
اب حالت دل  کا  ذکر بھی کیا 
وہ دل  رہا اب دل  بھی  کیا 
وہ تمام لوگ  جو  تھے سامنے 
وہ کہاں  گئے ,کسی  شہر  کو  کیا 
یونہی  دل  زار  ہے پوچھتا 
میرے  محسن  میرے  راہزن 
میرے چاراگر   میرے  ہمسفر 
جو  قفس  کے  نام  پ  چل  دے 
وہ   چلے  کبھی  تھے  سنگ  بھی  کیا 
اب  تختے  دار  پر کھڈے  تھے  ہم  
یوں  تو  نہیں ڈرے   تھے  ہم 
ڈر  کیا  کسی  سزا  کا  اب  
یہ رشتہ  بے اعتبار  جو  ٹھہر  گیا 
وہ  جو ضمیر  تھا  کب  کا  مر  گیا 

Ab haalat e dil ka zikr bhi kya
Wo dil raha ab dil bhi kya?
Wo tamaam log jo the samne
Wo kahan gaye,kisi shehar ko kya?
Yunhi dil e zaar hai poochhta
Mere mohsin mere raahzan
Mere charagar mere humsafar
Jo qafas ke naam pe chal diye
Wo chale kabhi the sang bhi kya?
Ab takhta e dar par khade the hum
Yun to nahin dare the hum
Darr kya kisi sazaa ka ab
Ye rishta e be-aetbaar jo thehar gaya
Wo jo zameer tha kab ka mar gaya!!
मोहब्बत में लिखी इबारतों को कुछ नहीं कहते
शरारत में हुई जसारतों को कुछ नहीं कहते
कुछ दिन गुज़ारे थे, कहीं रस्तों से गुज़रे थे
अब उन राहों की मुसाफ़तों को कुछ नहीं कहते
कभी यूँ भी हुआ तूने हमको आवाज़ दी शायद
अब हम डूबती समाअतों को कुछ नहीं कहते
वीराने की तरफ चले गए शहर बसा कर ये
मज़दूर आलिशान इमारतों को कुछ नहीं कहते
मेरे मौला मेरे खाली हाथों में पत्थर हैं
तू रब्ब है हम इबादतों को कुछ नहीं कहते
हमारे दरमियां में अब सदियों का फासला ठहरा
चंद लम्हों की रफ़ाक़तों को कुछ नहीं कहते
محبّت میں لکھی عبارتوں کو کچھ نہیں کہتے 
شرارت میں ہوئی جسارتوں کو کچھ نہیں کہتے
کچھ دن گزارے تھے, کہیں رستوں سے گزرے تھے
اب ان راہوں کی مسافتوں کو کچھ نہیں کہتے
کبھی یوں بھی ہوا تونے ہم کو  آواز دی شاید
 اب ہم ڈوبتی سماعتوں کو کچھ نہیں کہتے
 ویرانے کی طرف چلے گئے شہر بسا کر یہ
مزدور عالیشان عمارتوں کو کچھ نہیں کہتے
 میرے مولا میرے خالی ہاتھوں میں پتھر ہیں
تو رب ہے ہم عبادتوں کو کچھ نہیں  کہتے
ہمارے درمیان میں اب صدیوں کا فاصلہ ٹھہرا
چند لمحوں کی رفاقتوں کو کچھ نہیں کہتے
Mohabbat mein likhi ibaarato'n ko kuch nahin kehte
Shararat mein hui jasaarato'n ko kuch nahin kehte 
Kuch din guzaare the, kahin raston se guzre the
Ab un raahon ki musaafato'n ko kuch nahin kehte
Kabhi yun bhi hua tune humko aawaz di shaayad
Ab hum doobti samaato'n ko kuch nahin kehte
Veerane ki taraf chale gaye shehar basa kar ye
Mazdoor aalishan imaarato'n ko kuch nahin kehte
Mere Maula mere khaali haathon mein pathhar hain
Tu Rabb hai hum ibaadato'n ko kuch nahin kehte
Hamare darmiyan mein ab sadiyon ka faasla thehra
Chand lamhon ki rafaaqato'n ko kuch nahin kehte 

Khutbah al Muniqa : Hazrat Ali's Sermon Without Alif'

 Alif in eastern philosophy stands for Oneness, it is the first letter and the most important letter arguably.  Tashayyo Video Link: https:/...